Dánsko - životní a pracovní podmínky

 

1. Úvodní informace

2. Pracovní povolení

3. Povinná registrace

4. Povolení k pobytu

5. Sociální pojištění a daňová problematika

6. Převod podpory v nezaměstnanosti

7. Uznávání pracovních kvalifikací

8. Zdravotní péče a pojištění

9. Administrativní postup pro zajištění zdravotní péče

10. Jak najít zaměstnání

11. Minimální mzda

12. Týdenní pracovní doba, dovolená a státní svátky

13. Sídla velvyslanectví

14. Další zdroje informací

 

1. Úvodní informace

 

Oficiální název:

Dánské království

Státní zřízení:

konstituční monarchie

Rozloha:

43 098 km2

Počet obyvatel:

5,3 milionu

Hustota osídlení:

125/km2

Hlavní město:

Kodaň

Administrativní členění:

14 krajů

Úřední jazyk:

dánština

Měna:

dánská koruna

 

K Dánskému království patří dvě autonomní oblasti: Faerské ostrovy a Grónsko.

 

2. Pracovní povolení

 

Od 1. května 2009 čeští občané nemusí v Dánsku žádat o pracovní povolení.

 

3. Povinná registrace

Jestliže v Dánsku zamýšlíte strávit více než tři, případně šest měsíců (k běžným třem měsícům je možné přidat další tři měsíce, jste-li během hledání práce zaregistrovaní u Veřejných služeb zaměstnanosti, Arbejdsformidlingen AF, a příslušného státního úřadu - statsamt) nebo jakmile začnete v Dánsku pracovat, musíte zažádat o pobytové povolení EC/EEA residence certificate - EU opholdskort v místě bydliště u příslušného státního úřadu - statsamt. Kontaktní adresy těchto úřadů naleznete na: http://www.statsamt.dk/. Spolu se žádostí zde předložíte pas a dvě fotografie (velikost pas). Povolení k pobytu získáte cca do 14 dnů.

 

Pokud obdržíte pracovní a pobytové povolení, musíte se osobně obrátit na Národní registrační úřad - Folkeregisteret v místě bydliště k registraci. Dostanete desetimístné občanské registrační číslo (CPR) pro zdravotní a sociální zabezpečení a kartu o zdravotním pojištění (Health Insurance Certificate). Na Národní registrační úřad musíte přinést:
  • povolení k pobytu

  • pracovní povolení

  • pas

  • oddací list a rodné listy dětí

Karta o zdravotním pojištění je oprávněním k přístupu k dánským zdravotním službám; musíte se jí prokázat, když půjdete k lékaři, může sloužit jako také jako identifikační průkaz. Doba získání karty může být od několika dní do několika týdnů. Pro tuto dobu se doporučuje krytí komerčním zdravotním pojištěním.

 

4. Povolení k pobytu

Občané nových členských zemí EU se budou moci zdržovat na území Dánska bez zvláštního povolení k pobytu po dobu maximálně 6 měsíců. Mohou dobu využít k hledání zaměstnání, během tohoto období však nemají nárok na žádnou sociální podporu a pomoc z dánské strany a musí míst dostatek vlastních finančních prostředků.

 

Povolení k pobytu za účelem práce je povinné a je vázáno na specifickou práci uvedenou v pracovním povolení. Jestliže práci ztratíte, pozbude povolení platnost. Jestliže chcete začít pracovat pro jiného zaměstnavatele, musíte znovu žádat o pracovní a pobytové povolení. Pracovní a pobytové povolení je obvykle poskytováno na 1 rok s možností jeho prodloužení. Povolení pozbývá platnosti dnem ukončení pracovního vztahu. Vědci, učitelé, manažeři nebo specialisté mohou dostat povolení k pobytu na maximálně 3 roky s možností jeho dalšího prodloužení o další 4 roky.

 

Rodinní příslušníci pracovníků v Dánsku mohou v Dánsku pobývat. Žádosti o povolení k pobytu mohou rodinní příslušníci pracovníků z České republiky předkládat na Dánském velvyslanectví nebo konzulátech v zahraničí, případně u Dánské imigrační služby nebo na místní policejní stanici v Dánsku.

 

5. Sociální pojištění a daňová problematika

Pokud budete v Dánsku pracovat, měli byste kontaktovat Národní registrační úřad a místní daňový úřad co nejdříve, případně kontaktovat daňový úřad vašeho zaměstnavatele v případě, že nejste dánskými rezidenty. Národní registrační úřad (Folkeregisteret) přidělí občanské registrační číslo - viz kapitola Povinná registrace. Toto číslo je používáno pro kontakty s veřejnými úřady a také např. pro otevření dánského bankovního účtu.

 

Pro stanovení výše daní z vaší mzdy je nezbytně nutná daňová karta, kterou vydává místní daňový úřad. Daňové sazby, limity, procenta a nároky najdete pod heslem „Borger" na http://www.toldskat.dk/. Užitečné informace k problematice daní také na http://www.tax.dk/english.htm.

Základním problémem v oblasti daní je určení daňové příslušnosti (daňové rezidence) a určení rozsahu zdanění v daném státě. Pokud dojde k situaci, že si dva státy dělají nárok na zdanění jednoho příjmu (a to např. na základě bydliště v jednom státě a pracovního výkonu v druhém státě), použije se v tomto případě bilaterální smlouva o zamezení dvojího zdanění, která je mezi těmito státy uzavřena.

Český daňový rezident, tj. poplatník s neomezenou daňovou povinností, je ten, který má na území ČR „bydliště" nebo se zde „obvykle zdržuje" (alespoň 183 dnů v příslušném roce). Daňová povinnost se vztahuje nejen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území ČR, ale i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.

Mezi Českou republikou a Dánskem platí od 27.12.1982 bilaterální dohoda o zamezení dvojího zdanění (Sbírka zákonů 53/1983). Pro vyloučení dvojího zdanění u závislé činnosti se použijemetoda vynětí , konkrétně metoda vynětí s výhradou progrese, která se uplatňuje tak, že se teoreticky zjistí částka daně, kterou by poplatník hradil v ČR ze všech svých příjmů (tj. včetně zahraničních příjmů později vyňatých). Z takto vypočtené daně se zjistí procento celkového daňového zatížení z úhrnného daňového základu (opět včetně zahraničních příjmů) a takto zjištěnou procentní sazbou se stanoví daň u příjmů ze zdroje pouze v ČR.

Podle zákona č.586/1992 Sb., o dani z příjmu není povinen podat daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnost a funkčních požitků ze zahraničí a které jsou zároveň vyjmuty ze zdanění dle § 38f.

 

Pojištění pro případ nezaměstnanosti je v Dánsku dobrovolné, přispíváte do fondu pro nezaměstnanost. Když začnete v Dánsku pracovat, je na vás, abyste kontaktovali pojišťovací fond. Informace o tom, který pojišťovací fond pro nezaměstnanost kontaktovat, poskytne National Directorate of Labour (Arbejdsdirektoratet) http://www.adir.dk/ nebo Public Employment Services, (AF) http://www.af.dk/.

Po ukončení pracovního poměru v Dánsku je vhodné si nechat před odjezdem do České republiky vystavit formulář E 301, který pro potřeby úřadu práce plní funkci potvrzení o zaměstnání (zápočtového listu). Zároveň potvrzuje doby sociálního pojištění, které budou brány v úvahu při rozhodování o přiznání podpory v nezaměstnanosti v České republice. O vystavení formuláře E 301 lze požádat i korespondenčně z ČR, nicméně doporučujeme obstarat si jej hned po ukončení zaměstnání ještě za pobytu v Dánsku.

O vydání formuláře E 301 můžete v Dánsku požádat: National Directorate of Labour, Stormgade 10, Postboks 1103, DK-1009 København K, DENMARK. Tel.: +45 38 10 60 11, +45 38 19 38 90, e-mail: adir@adir.dk, http://www.adir.dk/ - veřejné služby zaměstnanosti, vyberte 'blanketter', zde najdete žádost o formulář.

Pokud jste v Dánsku byli členy pojišťovacího fondu pro nezaměstnanost, směřujte svou žádost přímo tomuto fondu, který vydá formulář E 301. Pokud jste nebyli členy pojišťovacího fondu pro nezaměstnanost, dánská instituce potvrdí pouze doby zaměstnání. V tomto případě byste měli o formulář E 301 žádat na: National Directorate of Labour, Arbejdsdirektoratet, Finsensvej 78, DK - 2000 Frederiksberg, http://www.adir.dk/.


6. Převod podpory v nezaměstnanosti

Obecně platí, že nezaměstnaný, který je registrovaný u českého úřadu práce a pobírá dávky hmotného zabezpečení v nezaměstnanosti alespoň po dobu 4 týdnů, získává právo požádat o transfer podpory v nezaměstnanosti do Dánska . Dávky jsou vypláceny nejvýše po dobu tří měsíců. Žadatel musí na příslušném českém úřadě práce požádat o vystavení formuláře E303. Na základě tohoto formuláře se během sedmi dní od data odjezdu z České republiky (data budou upřesněna přímo na formuláři) zaregistruje na příslušném úřadu práce v Dánsku (Arbejdsformidlingen - AF) a zajistí si tak pobírání exportovaných českých dávek v nezaměstnanosti. Více informací o možnosti exportu dávek v nezaměstnanosti podají úřady práce.

 

7. Uznávání pracovních kvalifikací

Doklady o vzdělání a profesní kvalifikaci ukončené v zahraničí mohou být předloženy The Danish Centre for Assessment of Foreign Qualifications (CVUU) ke konzultaci ohledně uznání. CVUU vydá doklad o uznání pro dánský trh práce. Vyřízení trvá maximálně jeden měsíc; v nutných případech může CVUU postoupit žádost speciální komisi, pak procedura trvá déle (do čtyř měsíců). Kontakt: The Danish Centre for Assessment of Foreign Qualifications, Danasvej 30, DK-1780 Copenhagen V, Tel: 0045 33 26 84 90, Fax: 0045 33 26 84 91, http://www.cvuu.dk/

 

8. Zdravotní péče a pojištění

Před odjezdem z ČR rovněž občan musí požádat o zabezpečení lékařské péče, a to prostřednictvím Evropského průkazu zdravotního pojištění (popř. potvrzení nahrazujícího tento průkaz). Průkaz vystavuje česká zdravotní pojišťovna. U dánské instituce, kde se uchazeč bude evidovat, se podrobí kontrolním a registračním postupům podle právní úpravy Dánska. Pro více informací z oblasti zdravotního pojištění doporučujeme před odjezdem kontaktovat pobočku vaší zdravotní pojišťovny. Důležité informace naleznete také na stránkách Centra mezistátních úhrad: http://www.cmu.cz.

 

9. Administrativní postup pro zajištění zdravotní péče

Pokud hodláte vycestovat do jiného státu EU za účelem hledání zaměstnání, jste až do okamžiku, kdy práci získáte, českým pojištěncem. Do té doby můžete v případě nutnosti v jiném státě EU čerpat zdravotní péči na základě Evropského průkazu zdravotního pojištění, vystaveného českou zdravotní pojišťovnou.

V okamžiku, kdy začnete v jiném státě vykonávat výdělečnou činnost, začnete podléhat právním předpisům tohoto státu. To znamená, že od tohoto okamžiku přestáváte být českým pojištěncem a nemáte žádný nárok z Evropského průkazu zdravotního pojištění vystaveného českou zdravotní pojišťovnou. Zpravidla se automaticky stanete pojištěncem státu, v němž pracujete, a obdržíte místní doklad o nároku na zdravotní péči.

O tom, že začínáte v jiném členském státě vykonávat výdělečnou činnost, jste povinen bezodkladně (do 8 dnů) informovat svou dosavadní českou zdravotní pojišťovnu. Zároveň jí musíte vrátit Evropský průkaz zdravotního pojištění, který předtím vystavila. V případě nesplnění této oznamovací povinnosti můžete být sankcionován v souladu s českými právními předpisy.

Pokud víte, od kterého data začnete v jiném státě pracovat, obraťte se pokud možno ještě před odjezdem na svou zdravotní pojišťovnu a oznamte zde, odkdy přestáváte být českým pojištěncem. Vraťte pojišťovně svůj Evropský průkaz zdravotního pojištění, pokud Vám jej předtím vystavila. Namísto něj si můžete nechat vystavit Potvrzení dočasně nahrazující Evropský průkaz na dobu do data zahájení výdělečné činnosti v jiném státě.
Po ukončení výdělečné činnosti v jiném státě oznamte české zdravotní pojišťovně, že opět podléháte českým právním předpisům o povinném zdravotním pojištění. Doložte jí zároveň doby pojištění v jiném státě, aby po Vás nemohlo být v ČR vyžadováno doplacení pojistného.

V případě, že jste zaměstnán zároveň v ČR a v jiném členském státě, přičemž nadále bydlíte v ČR, obraťte se na okresní správu sociálního zabezpečení a požádejte ji o vystavení formuláře E101. Tento formulář předložte v zemi druhého zaměstnání. Na jeho základě nebudete muset platit odvody do sociálního zabezpečení daného státu. Váš zahraniční zaměstnavatel by pak měl kontaktovat vaši českou zdravotní pojišťovnu a přihlásit se zde jako plátce pojistného. Pojistné z vašeho příjmu bude hrazeno podle českých právních předpisů do českého systému zdravotního a sociálního pojištění.

Pokud vykonáváte samostatnou výdělečnou činnost v ČR a zároveň zaměstnání v jiném státě, podléháte právním předpisům ČR i země zaměstnání. Znamená to, že jste nadále v ČR povinně zdravotně a důchodově pojištěn a zpravidla jste povinně pojištěn i v zemi, kde vykonáváte zaměstnání.

Pro bližší informace doporučujeme kontaktovat: Centrum mezistátních úhrad, nám. W. Churchilla 2, 113 59 Praha 3, tel.: 234 462 041, email: info@cmu.cz, http://www.cmu.cz/.

 

10. Jak najít zaměstnání

Volná pracovní místa naleznete v nabídkách jednotlivých zprostředkujících agentur, jejichž seznam naleznete zde v sekci Agentury a vyhledávače.

Volná pracovní místa, která jsou hlášena českým EURES poradcům a jsou určena právě pro pracovníky z ČR, naleznete na:

 

http://portal.mpsv.cz/eures - český portál EURES, sekce: „Volná místa EURES"

 

Stěžejní celoevropskou databázi volných pracovních míst naleznete na:

 

http://eures.europa.eu - evropský portál EURES, sekce: „Uchazeči o zaměstnání"

 

http://www.eures.dk - dánský portál EURES; naleznete zde volná místa, odkazy na další dánské databáze volných pracovních míst, tisk, seznam dánských EURES poradců

Dánské zprostředkující agentury:

http://www.af.dk - veřejné služby zaměstnanosti - Arbejdsformidlingen (AF)

http://www.jobnet.dk - největší databáze volných míst a CV v Dánsku.

http://www.job-guide.dk - sekce: „Job-Databaser"

http://www.ams.dk
http://jobindex.dk

http://www.stepstone.dk

sezónní práce: http://www.seasonalwork.dk
práce v oblasti IT: http://www.it-jobbank.dk, http://www.jobworld.dk
práce ve zdravotnictví a farmacii: http://www.dadl.dk, http://www.pharma-job.dk
práce pro techniky: http://www.jobfinder.dk

Tisk
Většina novin má speciální přílohu „Práce" v nedělních a středečních vydáních, hlavní noviny jsou i na Internetu:

Jyllandsposten:http://www.jp.dk

Politiken:http://www.poljob.dk

Berlingske tidende:http://www.berlingske.dk

Stiftstidende:http://www.jobdanmark.dk

místní noviny:http://www.jobzonen.dk

Jazykové kurzy

Pracovním jazykem v Dánsku je ve většině firem dánština. Každá obec nabízí kurzy dánštiny pro cizince. Tyto večerní nebo denní kurzy jsou většinou zdarma, pokud jste držiteli CPR čísla.

 

11. Minimální mzda

Není zákonem stanovena. Mzdy jsou pro každý sektor určeny v kolektivních smlouvách.

 

12. Týdenní pracovní doba, dovolená a státní svátky

Týdenní pracovní doba je obvykle 37 hodin týdně. Je zakotvena v kolektivních smlouvách.

V souladu s kolektivní smlouvou je nárok na 30 dní placené dovolené (včetně sobot), z toho 18 dní musí být vybráno od 2.5. do 30.9. Nárok na dovolenou je odvozen od splnění odpracované doby v běžném kalendářním roce. Nárok na dovolenou pak běží od 2.5. do 1.5. následujících let.

Počet oficiálních svátků: 9,5 dne.

 

13. Sídla velvyslanectví


Velvyslanectví Dánského království v Praze

P.O.Box 25
Maltézské nám. 5/475
118 00 Praha 1

Tel.: +420 257 531 600
Fax: +420 257 531 410
E-mail: prgamb@um.dk
http://www.denmark.cz


České velvyslanectví v Kodani

Ryvangs Allé 14-16
DK-2100 Copenhagen E, Denmark

Tel.:+45 39 29 18 88 (8-12, 13-16)
Tel. Consul:+45 39 29 16 64 (8-10, 13-16)
http://www.czechembassy.dk

 

14. Další zdroje informací

http://eures.europa.eu - evropský portál EURES, sekce: „Život a práce"

Všeobecné informace o Dánsku naleznete na:

http://www.denmark.dk

http://www.workindenmark.dk


Podrobnější informace naleznete na stránkách dánského portálu EURES v brožuře o životních a pracovních podmínkách v Dánsku: http://www.eures.dk, sekce: Living and Working in Denmark - Brochure"

Pravidla pro pobyt a práci v Dánsku pro občany z nových členských zemí EU: http://www.bm.dk/english/residence/default.asp

 

Pro ICM NIDM MŠMT zpracovala Michaela Vondrušová,
22. 2. 2007.Aktualizace: Tomáš Hodač, červen 2009
Aktualizovala Petra Sara Pavlacová, březen 2010
Zdroj: http://portal.mpsv.cz/eures