Itálie - životní a pracovní podmínky
1. Úvodní informace
2. Pracovní povolení
3. Povinná registrace
4. Povolení k pobytu
5. Sociální pojištění a daňová problematika
6. Převod podpory v nezaměstnanosti
7. Uznávání pracovních kvalifikací
8. Zdravotní péče a pojištění
9. Administrativní postup pro zajištění zdravotní péče
10. Jak najít zaměstnání
11. Minimální mzda
12. Týdenní pracovní doba, dovolená a státní svátky
13. Sídla velvyslanectví
14. Další zdroje informací
1. Úvodní informace
| Hlavní město: | Řím |
| Počet obyvatel: | 58 462 375 |
| Rozloha: | 301 338 km² |
| Správní členění: | 20 regionů, 103 provincií |
| Měna: | Euro |
| Úřední jazyk: | Italština (v oblastech se zvláštní autonomií také němčina (Alto Adige), slovinština (Friuli - Venezia Giulia), francouzština (Valle d'Aosta)) |
2. Pracovní povolení
Italská vláda notifikovala Evropské komisi dne 27.7.2006 své rozhodnutí zrušit přechodná období pro volný pohyb pracovních sil. Od tohoto data mohou občané České republiky pracovat na území Itálie bez pracovního povolení.
Na území Itálie můžete vstoupit s platným cestovním pasem nebo občanským průkazem vydávaným od roku 2000. Doklady by měly být platné po celou dobu pobytu v Itálli.
3. Povinná registrace
Po příjezdu do Itálie byste měli do osmi dnů navštívit oddělení místní cizinecké policie a zaregistrovat se - ohlásit pobyt na dobu do tří měsíců. Pokud budete bydlet v hotelu, kempu nebo jiných ubytovacích zařízeních, ohlásit váš pobyt by měl ubytovatel. Pokud již při příjezdu do Itálie víte, že zde zůstanete déle než tři měsíce, žádáte rovnou o povolení k pobytu a nemusíte se registrovat.
4. Povolení k pobytu
Chcete-li v Itálii pobývat déle než tři měsíce, musíte u místní cizinecké policie (Questura di Provincia) požádat o povolení k pobytu (permesso di soggiorno). Na místě vyplníte žádost, která obsahuje jméno, adresu, informace z dokladu totožnosti, důvod pobytu, datum vstupu na území Itálie a zamýšlenou dobu pobytu, místo pobytu na území Itálie a údaje o rodinných příslušnících, kteří jsou oprávněni žádat o povolení k pobytu s vámi.
Pokud žádáte o povolení k pobytu za účelem zaměstnání, musíte doložit kopii dokladu totožnosti (pas, občanský průkaz), kopii potvrzení od zaměstnavatele, že vás zaměstná, nebo kopii pracovní smlouvy (v případě sezónní práce kopii pracovní smlouvy, v případě podnikání dokument o oprávnění podnikat) a čtyři fotografie.
Pokud žádáte o povolení k pobytu za účelem studia, měli byste doložit také doklad o zařazení ke studiu a potvrzení o době trvání studia a dále pak doklady o tom, že jste zdravotně pojištěni a že máte dostatek prostředků k obživě.
Žádat o povolení k pobytu můžete pro své nezaopatřené rodinné příslušníky: manžela/manželku, neplnoleté děti nebo další nezaopatřené příbuzné vaše i vašeho manžela/manželky po vzestupné i sestupné linii, kteří s vámi žili v České republice a byli na vás finančně odkázáni.
Vydáním povolení k pobytu získáte pobytový průkaz (carta di soggiorno) s platností až na 5 let. Informace a kontakty na jednotlivé Questury získáte na Ministerstvu vnitra: Ministero dell´Interno, Via del Viminale, Roma, Tel.: +39 06 465 31, http://www.interno.it.
5. Sociální pojištění a daňová problematika
V oblasti sociálního zabezpečení nedochází k harmonizaci národních sociálních systémů členských států, ale pouze k jejich koordinaci. To znamená, že ta národní pravidla, která jsou pro migrující občany nevýhodná, jsou nahrazena vlastními koordinačními pravidly EU. Více informací o těchto pravidlech naleznete na stránkách Českého úřadu sociálního zabezpečení: http://www.cssz.cz/evropska_unie
Po ukončení pracovního poměru v Itálii je vhodné si nechat před odjezdem do České republiky vystavit formulář E 301, který pro potřeby úřadu práce plní funkci potvrzení o zaměstnání. Zároveň potvrzuje doby sociálního pojištění, které budou brány v úvahu při přiznání podpory v nezaměstnanosti v České republice. Za vydávání formulářů E 301 v Itálii odpovídají příslušné pobočky Instituto nazionale della previdenza sociale (INPS). Adresu příslušné pobočky naleznete na: http://www.inps.it/AgendaSedi tak, že zvolíte region, provincii a pak z nabídky měst to, které se názvem shoduje s názvem provincie; zde se Vám zobrazí provinční ředitelství (Direzione Provinciale) společně s adresou, kam žádost zaslat.
O vystavení formuláře E 301 lze požádat i korespondenčně z ČR, nicméně doporučujeme obstarat si jej hned po ukončení zaměstnání ještě za pobytu v Itálii.
Základním problémem v oblasti daní je určení daňové příslušnosti (daňové rezidence) a určení rozsahu zdanění v daném státě. Pokud dojde k situaci, že si dva státy dělají nárok na zdanění jednoho příjmu (a to např. na základě bydliště v jednom státě a pracovního výkonu v druhém státě), použije se v tomto případě bilaterální smlouva o zamezení dvojího zdanění, která je mezi těmito státy uzavřena.
Český daňový rezident, tj. poplatník s neomezenou daňovou povinností, je ten, který má na území ČR „bydliště" nebo se zde „obvykle zdržuje" (alespoň 183 dnů v příslušném roce). Daňová povinnost se vztahuje nejen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území ČR, ale i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.
Mezi Českou republikou a Itálií platí od roku 1984 bilaterální dohoda o zamezení dvojího zdanění č. 17/1985 Sb. Pro vyloučení dvojího zdanění se podle této dohody použije metoda vynětí, konkrétně metoda vynětí s výhradou progrese, která se uplatňuje tak, že se teoreticky zjistí částka daně, kterou by poplatník hradil v ČR ze všech svých příjmů (tj. včetně zahraničních příjmů později vyňatých). Z takto vypočtené daně se zjistí procento celkového daňového zatížení z úhrnného daňového základu (opět včetně zahraničních příjmů) a takto zjištěnou procentní sazbou se stanoví daň u příjmů ze zdroje pouze v ČR.
Podle zákona č.586/1992 Sb., o dani z příjmu není povinen podat daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnost a funkčních požitků ze zahraničí a které jsou zároveň vyjmuty ze zdanění dle § 38f.
6. Převod podpory v nezaměstnanosti do Itálie
Počínaje 27.7. 2006 získává nezaměstnaný, který je registrován u českého úřadu práce a pobírá podporu v nezaměstnanosti alespoň po dobu čtyř týdnů, právo požádat o transfer této podpory do Itálie, zatímco v této zemi hledá zaměstnání. Dávky jsou vypláceny nejvýše po dobu tří měsíců.
Žadatel musí na českém úřadě práce požádat o vystavení formuláře E 303. Na základě tohoto formuláře se během 7 dní od data odjezdu z ČR (data budou upřesněna přímo na formuláři) zaregistruje na příslušném úřadu práce v Itálii a zajistí si tak pobírání exportovaných českých dávek v nezaměstnanosti.
7. Uznávání kvalifikace
Pokud jste rozhodnuti pracovat v Itálii, je nutné zjistit, zda povolání, které chcete vykonávat, je, či není regulované. Seznam regulovaných povolání v Itálii naleznete na portálu Evropské komise: http://ec.europa.eu/internal_market/qualifications/regprof/regprofs/dsp_bycountry.
Je-li vámi vybrané povolání v Itálii neregulované, jste oprávněni toto povolání vykonávat stejně jako italští státní příslušníci. Rozhodnutí o přijetí je pak na potenciálním zaměstnavateli.
Pro výkon regulovaného povolání nebo činnosti jsou právními předpisy členských států stanoveny určité požadavky, jejichž splnění podmiňuje výkon tohoto povolání. Určitými požadavky se rozumí např. stupeň a obor vzdělání, délka praxe nebo např. zdravotní způsobilost. V jednotlivých členských státech se předepsané požadavky liší; konkrétní podmínky vám sdělí národní koordinátoři, kteří vás také odkážou na příslušný uznávací orgán, kde budete o uznání své odborné kvalifikace žádat. Seznam národních koordinátorů naleznete na: http://www.csvs.cz/struktura/sedv/ContactPoint.pdf stránky Centra pro studium vysokého školství.
Akademické uznávání je uznávání diplomů, kvalifikací nebo částí studijních programů jednoho vzdělávacího zařízení jiným vzdělávacím zařízením. Pro více informací kontaktujte centrum NARIC (National Academic Recognition Information Centres): http://www.enic-naric.net.
8. Zdravotní péče a pojištění
Informace o zdravotním pojištění naleznete na webových stránkách Centra mezistátních úhrad: http://www.cmu.cz.
9. Administrativní postup pro zajištění zdravotní péče
Pokud hodláte vycestovat do jiného státu EU za účelem hledání zaměstnání, jste až do okamžiku, kdy práci získáte, českým pojištěncem. Do té doby můžete v případě nutnosti v jiném státě EU čerpat zdravotní péči na základě Evropského průkazu zdravotního pojištění, vystaveného českou zdravotní pojišťovnou.
V okamžiku, kdy začnete v jiném státě vykonávat výdělečnou činnost, začnete podléhat právním předpisům tohoto státu. To znamená, že od tohoto okamžiku přestáváte být českým pojištěncem a nemáte žádný nárok z Evropského průkazu zdravotního pojištění vystaveného českou zdravotní pojišťovnou. Zpravidla se automaticky stanete pojištěncem státu, v němž pracujete, a obdržíte místní doklad o nároku na zdravotní péči.
O tom, že začínáte v jiném členském státě vykonávat výdělečnou činnost, jste povinen bezodkladně (do 8 dnů) informovat svou dosavadní českou zdravotní pojišťovnu. Zároveň jí musíte vrátit Evropský průkaz zdravotního pojištění, který předtím vystavila. V případě nesplnění této oznamovací povinnosti můžete být sankcionován v souladu s českými právními předpisy.
Pokud víte, od kterého data začnete v jiném státě pracovat, obraťte se pokud možno ještě před odjezdem na svou zdravotní pojišťovnu a oznamte zde, odkdy přestáváte být českým pojištěncem. Vraťte pojišťovně svůj Evropský průkaz zdravotního pojištění, pokud vám jej předtím vystavila. Namísto něj si můžete nechat vystavit Potvrzení dočasně nahrazující Evropský průkaz na dobu do data zahájení výdělečné činnosti v jiném státě.
Po ukončení výdělečné činnosti v jiném státě oznamte české zdravotní pojišťovně, že opět podléháte českým právním předpisům o povinném zdravotním pojištění. Doložte jí zároveň doby pojištění v jiném státě, aby po Vás nemohlo být v ČR vyžadováno doplacení pojistného.
V případě, že jste zaměstnán zároveň v ČR a v jiném členském státě, přičemž nadále bydlíte v ČR, se obraťte na okresní správu sociálního zabezpečení a požádejte ji o vystavení formuláře E101. Tento formulář předložte v zemi druhého zaměstnání. Na jeho základě nebudete muset platit odvody do sociálního zabezpečení daného státu. Váš zahraniční zaměstnavatel by pak měl kontaktovat vaši českou zdravotní pojišťovnu a přihlásit se zde jako plátce pojistného. Pojistné z vašeho příjmu bude hrazeno podle českých právních předpisů do českého systému zdravotního a sociálního pojištění.
Více informací naleznete na: http://www.cmu.cz stránky Centra mezistátních úhrad, sekce: „Informace pro pojištěnce"
10. Jak najít zaměstnání
Volná pracovní místa naleznete v nabídkách jednotlivých zprostředkujících agentur, jejichž seznam naleznete zde v sekci Agentury a vyhledávače.
Volná pracovní místa, která jsou hlášena českým EURES poradcům a jsou určena právě pro pracovníky z ČR, naleznete na:
http://portal.mpsv.cz/eures - český portál EURES, sekce: „Volná místa EURES"
Stěžejní celoevropskou databázi volných pracovních míst naleznete na:
http://eures.europa.eu - evropský portál EURES, sekce: „Uchazeči o zaměstnání"
Italské zprostředkující agentury:
www.provincia.bz.it/borsalavoro
http://www.agenzialavoro.tn.it
http://www.emporiodeilavori.it
www.provincia.brescia.it/centrimpiego
11. Minimální mzda
Zákon nestanovuje fixní sazbu určující minimální mzdu. Minimální mzda je stanovena v kolektivních smlouvách pro každé odvětví a obor výkonu práce. Minimální mzda tedy vyplývá ze dvou typů ustanovení, a to z Národní kolektivní smlouvy a z Kolektivní úmluvy místních odborů. Výše minimální mzdy se pohybuje okolo 70% průměrné mzdy.
12. Týdenní pracovní doba, dovolená a státní svátky
Zákonem je stanovená čtyřiceti hodinová týdenní pracovní doba. Maximální týdenní pracovní doba nesmí přesáhnout 48 hodin. Pracovní doba musí být upravena v pracovní smlouvě. Typický italský pracovní den začíná v 8.00 nebo 9.00 hod. do 13.00 hod. a od 15.00 hod. do 18.00 nebo 19.00 hod., od pondělí do pátku. Pracovní den běžný u nás či v ostatní Evropě, tedy 9.00-17.00 ("orario continuato") s hodinovou obědovou přestávkou, se začíná šířit především v severní části Itálie. Čím jedete Itálií níž a čím tradičnější je obchodní či výrobní náplň firmy, tím zakořeněnější je výše popsaná italská tradice. Státní úřady zavírají ve 14.00 hod. Obchody jsou obvykle otevřeny od 8.30 nebo 9.00 hod. do 13.00 nebo 13.30 hod. a od 15.30 nebo 16.00 hod. do 19.00 nebo 20.00 hod., ve větších městech bývají obchody otevřeny i přes polední přestávku, pracovní dobu bez přerušení dodržují také obchodní řetězce supermarketů a hypermarketů. Mnoho obchodů, především s potravinami, má jedno odpoledne v týdnu zavřeno. Více informací naleznete na http://www.cnel.it (CNEL - Consiglio Nazionale dell´Economia e del Lavoro).
13. Sídla velvyslanectví
Velvyslanectví Italské republiky v ČR
Nerudova 20
110 00, Praha 1
Tel.: +420 233 080 111
Fax: +420 257 316 830
E-mail: italemba@mbox.vol.cz
Velvyslanectví ČR v Římě
Ambasciata della Repubblica Ceca
Via dei Gracchi 322
00192 Roma
Tel.: +39 06 360 9571-3
Fax: +39 06 324 4466
E-mail: rome@embassy.mzv.cz
http://www.mzv.cz/rome
Generální konzulát ČR v Milánu
Consolato Generale della Repubblica Ceca
Via G. B. Morgagni 20
20129 Milano
Tel.: +39 02 294 03 007
Fax: +39 02 294 04 401
E-mail: milan@embassy.mzv.cz
Konzulární jednatelství ČR v Benátkách
Agenzia Consolare della Repubblica Ceca a Venezia
San Marco 1583/A
Corte Contarina
Venezia
Tel.: +39 041 521 0383
Fax: +39 041 521 0319
Honorární konzulát ČR v Neapoli
Consolato Honorare della Repubblica Ceca
Via Corso Umberto I. No. 275
801 21 Napoli
Tel.: +39 08 128 6119
Fax: +39 08 128 7724
14. Další zdroje informací
Základní informace o Itálii: http://www.italie-online.cz
Ministerstvo práce a soc. věcí: www.welfare.gov.it/EuropaLavoro/default.htm
Ministerstvo zdravotnictví: http://www.ministerosalute.it
Italský tisk: http://www.cnnitalia.it
http://www.corriere.it
http://www.repubblica.it
http://www.gazzetta.it
http://www.gazzettino.it
http://www.ilmattino.it
http://www.unionesarda.it
http://www.gds.it
http://www.lanuovasardegna.it
http://www.iltempo.it
http://www.ilrestodelcarlino.it
http://www.dolomiten.it
http://www.sbb.it
Pro ICM NIDM MŠMT zpracovala Michaela Vondrušová, 23. 2. 2007. Aktualizovala Petra Sara Pavlacová, leden 2010
Zdroj: http://portal.mpsv.cz/eures
Tipy
Jinde píší
Menu
- Pro pracovníky s mládeží
- Vzdělávání v ČR
- Vzdělávání v zahraničí
- Práce v ČR
- Práce v zahraničí
- Cestování v ČR
- Cestování v zahraničí
- Volný čas
- Životní styl
- Zdraví
- Ekologie
- Sociálně patologické jevy
- Sociální skupiny
- Občan a společnost
- Mládež a EU
- Nabídky
- Volba povolání
- Partneři
- RSS NICM
